原文:世尊。有诸众生信根不具。闻说诸佛甚深行处。作是思惟。云何但念药师琉璃光如来一佛名号便获尔所功德胜利。由此不信反生诽谤。彼于长夜失大利乐堕诸恶趣流转无穷。
佛告阿难。是诸有情。若闻世尊药师琉璃光如来名号。至心受持不生疑惑。堕恶趣者无有是处。阿难。此是诸佛甚深所行难可信解。汝今能受。当知皆是如来威力。
翻译:世尊,倘若有的众生,不具备正信的根基,听到了诸位佛陀这样不可思议的极深所行境界,就会这样想:
凭什么只要念诵药师琉璃光如来,一尊佛的名号,就能够获得这样了不起的功德和利益呢?
因此而不能够相信,反而产生了诋毁和诽谤。这些众生,在生死轮回的黑暗长夜当中,由此而丧失了广大利益的因缘,将随着所造的恶业而堕落于三恶道当中,生死流转,无穷无尽。
佛陀继续告诉阿难:你所说的这些有情众生啊,倘若有缘听到药师琉璃光如来的名号,能够诚心地念诵受持,而不产生怀疑,却还会继续轮回于三恶道的话,那是不可能的。
阿难,你要知道,这些都是诸位佛陀极深不可思议的所行境界,难以相信,难以理解。你如今能够相信并且接受,应当知道,这都是如来威德神力的加持。
原文:阿难。一切声闻独觉及未登地诸菩萨等。皆悉不能如实信解。惟除一生所系菩萨。阿难。人身难得。于三宝中信敬尊重亦难可得。闻世尊药师琉璃光如来名号复难于是。
阿难。彼药师琉璃光如来无量菩萨行。无量善巧方便。无量广大愿。我若一劫若一劫余而广说者。劫可速尽。彼佛行愿善巧方便无有尽也。
翻译:阿难啊!一切声闻圣者,一切辟支佛,以及一切尚未证得初地的菩萨们,对于这些,都不能够如实地相信和理解;只是除了那些下一生即将成佛的菩萨们。
阿难,你要知道,在六道轮回当中,投生为人是很困难的;做人以后,能够在佛法当中,对于三宝产生信心、恭敬与尊重,更加困难;而能够听到药师琉璃光如来的名号,则难上加难。
阿难啊!这位药师琉璃光如来,在无量劫当中的广大菩萨行,以及数不清的,各种巧妙的利益众生的方法,还有所发起的,无量无边的菩提大愿。
倘若我用整整一大劫,或者更长的时间,来详细讲说的话,时间很快就结束了,而药师如来的广大菩萨行、广大菩提愿,以及种种巧妙利益众生的方法,却没有办法讲完。
版权所有:药师经功德网